rss feed Imprime esta páxina Envía esta páxina
Francisco Bores. Le marin, 1932. Telefónica Collection. Photo: courtesy: Fundación Telefónica ©Fernando Maquieira
Eduardo Chillida. Dibujo, 1986.Telefónica Collection. Photo: courtesy: Fundación Telefónica ©Fernando Maquieira
Paul Delvaux. L’appel, 1944. Telefónica Collection. Photo: courtesy: Fundación Telefónica ©Fernando Maquieira
René Magritte.La Belle Société, 1965-1966. Telefónica Collection. Photo: courtesy: Fundación Telefónica ©Fernando Maquieira
Daniel Vázquez Díaz. Paisaje de la Rábida, 1930. Telefónica Collection. Photo: courtesy: Fundación Telefónica ©Fernando Maquieir
Menchu Lamas. Sen título, 1991. Telefónica Collection. Photo: courtesy: Fundación Telefónica ©Fernando Maquieira

DESTACADOS. Colección Telefónica

Ficha

Datas: 
16 maio 2019 - 15 setembro 2019
Lugar: 
MARCO, ground floor exhibition halls
Horario: 
Tuesday to Saturday (inc. holidays) from 11am to 2:30pm and from 5pm to 9pm. Sunday from 11am to 2:30pm

COLECCIÓN TELEFÓNICA

Production: Fundación Telefónica
Curator: Laura Fernández Orgaz

Eduardo Arroyo, Elena Asins, Eduardo Chillida, Francisco Bores, Paul Delvaux, Óscar Domínguez, Luis Feito, Luis Fernández, Ismael González de la Serna, Luis Gordillo, Eugenio Granell, Juan Gris, Menchu Lamas, René Magritte, Louis Marcoussis, Roberto Matta, Godofredo Ortega Muñoz, Guillermo Pérez Villalta, Pablo Picasso, Antonio Saura, Soledad Sevilla, Antoni Tàpies, Darío Villalba, Daniel Vázquez Díaz, Hernando Viñes

COLECCIÓNS CONCELLO DE VIGO

Production: MARCO, Museo de Arte Contemporánea de Vigo
Curator: Miguel Fernández-Cid / Pilar Souto Soto

Castelao, Manuel Colmeiro, Isaac Díaz Pardo, Tino Grandío, Mario F. Granell, Laxeiro, Gloria de Llano, Urbano Lugrís, Carlos Maside, Luis Seoane, Arturo Souto, Manuel Torres

AN EXHIBITION BY 

 

OVERVIEW

The exhibition DESTACADOS. Colección Telefónica [HIGHLIGHTS. Telefónica Collection] will be on show from May 16 to September 15 at the MARCO, Museum of Contemporary Art Vigo.

DESTACADOS. Colección Telefónica includes a selection of paintings, sculptures and works on paper from the most significant and iconic pieces in the collection, not only for the artistic style that these represent, but also for the importance and significance of the artists included. The works gathered together for this occasion at MARCO, the Museum of Contemporary Art of Vigo, do not follow a strict chronological path, but do make for a brief overview of some of the more interesting chapters of the history of 20th century art.

Furthermore, as an added value to the show in Vigo, some of the chosen works from the Telefónica Collection allow for links and dialogues with innovative Galician creators, who have paved the way toward modernity in Galicia, through a selection of works from the Vigo City Council collections.

Information and guided tours

Our museum staff is available to help the visitors regarding any question or information about the exhibition, as well as during regular guided tours:

  • Every day at 6pm
  • Personalized visits for groups available, for bookings please call: +34 986 113900/11

Síntese do proxecto

The Telefónica Collection: and example of corporate collections

The Telefónica collection consists of more than 1,000 works, including paintings, sculptures, photography and works on paper. The creation of this collection began in the 1980s with the intention of promoting the recognition of a series of under-represented Spanish artists in the state museums at the time. It was then when the works by Juan Gris, Tàpies, Chillida, Picasso and Luis Fernández were acquired, and over the next two decades, and with very distinct objectives from the outset, the collection would broaden to include other artistic paths.

As a result of this evolution, the Telefónica Collection has been considered "a collection of collections", one able to be grouped according to the various subjects and which contains artists who are magnificently well represented in terms of both the quantity and quality of their work. With a national and international presence of greater or lesser known artists, the contents of the collection is diverse in terms of disciplines and artistic currents.

Although it never had an encyclopaedic vocation, seen as a whole, it provides a window into some of the most significant movements of the 20th century: from Cubism, Surrealism, Informalism and Abstraction, to different trends in figurative painting. This goes without mentioning the contemporary photography collection, another area of great interest which brings together some of the most relevant artists in this field.

A WALK THROUGH THE EXHIBITION

Echoes of the Avant-garde / Sign and Form / Towards other Paths

The exhibition is displayed in three different areas: “Echoes of the Avant-garde”, “Sign and Form” and “Towards other Paths”.

Echoes of the Avant-garde, through a selection acquired in recent decades, provides a snapshot of some of the most important movements of the early 20th century avant-garde: from the Cubism of Juan Gris and Louis Marcoussis, to the work of Luis Fernández, the Surrealism of René Magritte and Paul Delvaux. Plus Pablo Picasso’s boundless creativity, represented through four of his works from different techniques and moments.

After the World War II, art traversed a period marked by discontent and transcendence. The global centre for the arts moved from Paris to New York. The development of a complex and diverse style called Informalism took place, which would extend through Europe and the United States, in which the subject, the gesture, the absence of form and abstract art would generate numerous and interesting variants. Devoted to a monograph of three of the greats, SIGN AND FORM endulges the visitor in the work of the most international exponents of Spanish art: Tàpies, Chillida and Saura.

Towards other paths includes a selection of works which has gained visibility thanks to the creation of an important magazine on ideas, technology, and society — the magazine, Telos — still published today by the Telefónica Foundation. Since 1984, and for more than fifteen years, the publication contained a centre fold-out which reproduced original series produced by guest artists. More than forty artists of different generations and with totally different styles and languages have passed through the pages of Telos, creating a fascinating collection of more than 400 works. Series by Eduardo Arroyo, Soledad Sevilla, Menchu Lamas, Guillermo Pérez Villalta, among others, are on dislplay in the exhibition.

DESTACADOS. Coleccións Concello de Vigo

In dialogue with DESTACADOS. Colección Telefónica the MARCO displays DESTACADOS. Coleccións Concello de Vigo [HIGHLIGHTS. Vigo City Council Collections], a selection of works belonging to the Vigo City Council collections, from the Francisco Fernández del Riego Library-Museum, the Laxeiro Foundation and the “Quiñones de León” Municipal Museum of Vigo.

The selection has focused on artists whose work has dealt with the search for a distinctive meaning for Galician art, one of its own, placing special emphasis on those who were involved in the innovative styles emerging from the time.

All the artists here took an active part in the aesthetic debate existing in Galicia in the decades of the early and mid-20th century. Some demonstrate very characteristic works that, as in the case of Luis Seoane or Laxeiro, allow us to see two different and intense moments in time, one which can be described as an original, individual style and the other its subsequent evolution. We believe that works such as that of Isaac Díaz Pardo or those of early Colmeiro indicate what the critical review of their work should focus on. We draw attention to artists from very personal worlds, for the way they know how to combine iconography and artistic resources, such as Lugrís, Mario Granell and Tino Grandío, and those who are not yet well-known, such as Gloria de Llano.

The intention was to focus on the presence of Souto, Castelao, Maside and Manuel Torres on their work on paper, as a medium which points toward ideas and compositional solutions, in the case of Souto; but also with clear connotations of action, of social impact, as in commented drawings of Castelao, which link the defence of engravings to extend a language with its own roots, which the works here by Maside or Torres manage to capture masterfully.